PERPUSTAKAAN INSTITUT FILSAFAT DAN TEKNOLOGI KREATIF LEDALERO

NPP: 5307042F0000001 | Diligite Lumen Sapientiae

  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Visitor
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
Image of Elementa Linguae Latinae (Revisa) Liber Secundus
Penanda Bagikan

Text

Elementa Linguae Latinae (Revisa) Liber Secundus

WANAMAYA, J. - Nama Orang; K. Bramantaya - Nama Orang;

Jilid II dari Elementa Linguae Latinae Revisa mencakup materi Pelajaran 14 sampai 25 dalam Elementa lama. Seperti dalam jilid I pada akhir setiap pelajaran ditambahkan keterangan tentang kata-kata yang khas Latin Gereja, disusul dengan latihan yang terdiri dari kalimat-kalimat yang diambil dari Kitab Suci Vulgata, tulisan bapa-bapa gereja atau dokumen gereja. Setiap tiga pelajaran diikuti ulangan. Pada beberapa pelajaran ditambahkan latihan, karena dirasa kurang dalam Elementa lama. Besar perubahannya dalam cara beberapa materi disajikan. Keterangan tentang Futurum disatukan menjadi satu pelajaran. Tasrif dan keterangan pemakaian Imperfectum dipindahkan dari Pelajaran 23 ke 18, dibicarakan sebelum Perfectum. Dalam bahasa Latin, Perfectum memang meru­pakan bentuk utama untuk waktu lampau. Namun demi sistematik Imperfectum didahulukan. Imperfectum, seperti Praesens dan Futurum, memakai akar kata sebagai dasar yang ditambah tanda waktu dan akhiran; tiga-tiganya juga tempora durativa. Sedangkan Perfectum bersama Plusquamperfectum dan Futurum Exactum memakai dasar baru dan termasuk Tempora Perfectiva. Untuk memudahkan baik penghafalan tasrif maupun pengertian tentang pemakaian waktu nanti, dirasa Imperfectum sebaiknya dibicarakan lebih dahulu. Pronomina Personalia dipindahkan dari pelajaran 22 ke 15, karena hampir semua teks Latin Gereja memakai pronomina ini. Pelajaran 19 disajikan secara baru. Pronomen Relativum dirasa sulit diterangkan oleh guru dan sulit diterjemahkan siswa. Penga­laman saya, akan lebih mudah kalau para siswa melihat bahwa anak kalimat Indonesia yang dimulai dengan kata “yang”, sama artinya dengan anak kalimat yang dibuka dengan kata sambung sambil mengulang Antecedens: Saya memuji anak yang belajar dengan rajin. = Saya memuji anak itu, karena anak itu belajar dengan rajin. Kata “yang” mengganti kata sambung dan kata benda seperti Pronomen Relativum dalam bahasa Latin. Untuk setiap casus diterangkan bagaimana dapat dipakai “yang” atau kata semacam itu. Tinggal menghafal dan melatih dan dalam waktu singkat terjemahan dirasa tidak sulit. Karena terjemahan dengan “yang” tidak selalu bagus, sebaiknya siswa dilatih menerjemahkan kalimat relatif dengan memakai kata sambung. Juga keterangan mengenai Accusativus cum Infinitivo dan Participium diubah sedikit. Hendaknya para siswa dilatih, supaya menerjemahkan Participium Coniunctum baik dengan memakai “yang”, maupun dengan memakai kata sambung. Banyak perubahan pada Pelajaran 24 dan 25 tentang pe­ma­kai­an waktu. Seperti sebelumnya, sebaiknya tempora bahasa Latin dikelompokkan menurut dasar yang dipakai, supaya tasrif dan pe­ma­kai­an­nya lebih mudah dihafal. Pemakaian waktu dalam ba­ha­sa Latin sulit dimengerti; yang penting diingat ialah pemakaian Prae­sens, Imperfectum, dan Futurum dalam anak kalimat menyatakan bahwa anak kalimat terjadi pada waktu yang sama seperti induk kalimat, sedangkan Perfectum, Plusquamperfectum, dan Futurum Exactum menyatakan bahwa anak kalimat terjadi lebih dahulu. Teks Latin Gereja yang sesuai tingkat pengetahuan sulit dicari. Teks yang dipilih disederhanakan dan arti kata-kata tertentu diberi dalam tanda kurung. Teks lain, khususnya Kitab Suci Vulgata, ti­dak diubah, keterangan diberikan se­­bagai catatan kaki pada akhir teks. Dalam ringkasan grammatica dan dalam vocabularium bahan dan kata-kata dari jilid pertama juga dimasukkan untuk mem­permudah pemakaian jilid yang kedua ini. Kami mengucapkan banyak terima kasih kepada guru bahasa Indonesia di seminari kami, yang telah memeriksa naskah dan memberikan saran, dan kepada para seminaris yang begitu kritis. Tentu Elementa Revisa juga tidak sempurna dan mungkin mem­butuhkan revisi lagi, maka nasihat dan saran sangat di­harapkan.


Ketersediaan
#
PERPUSTAKAAN KAMPUS 1 470 WAN e 2
1017300101
Tersedia
#
PERPUSTAKAAN KAMPUS 1 470 WAN e 2
1017301102
Tersedia
#
PERPUSTAKAAN KAMPUS 1 470 WAN e 2
1017302103
Tersedia
#
PERPUSTAKAAN KAMPUS 1 470 WAN e 2
1017303104
Tersedia
Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
470 WAN e 2
Penerbit
Yogyakarta : Kanisius., 2019
Deskripsi Fisik
xii + 223 hlm.; ils.; 21 cm.
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
978-979-21-6188-5
Klasifikasi
470
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
Cetakan ke-1
Subjek
-
Info Detail Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
J. Wanamaya, K. Bramantaya
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
Tidak Ada Data
Komentar

Anda harus masuk sebelum memberikan komentar

PERPUSTAKAAN INSTITUT FILSAFAT DAN TEKNOLOGI KREATIF LEDALERO
  • Login Pustakawan
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
Visitor Perpustakaan IFTK Ledalero Flag Counter

Tentang Kami

Perpustakaan Ledalero merupakan salah satu unit kerja dalam lingkup Institut Filsafat dan Teknologi Kreatif (IFTK) Ledalero yang bertugas untuk menyediakan pelbagai jenis koleksi dalam rangka mendukung kegiatan perkuliahan di IFTK Ledalero.Perpustakaan Ledalero didirikan oleh Pater Adrian Vlooswijk, SVD pada tanggal 20 Mei 1937. Nama Perpustakaan Ledalero, diambil dari nama Perpustakaan Seminari Tinggi Santo Paulus Ledalero. Pemilik Perpustakaan ini ialah Seminari Tinggi Santo Paulus, Ledalero. Seminari Tinggi ini adalah Lembaga Pendidikan Calon Imam Pribumi dan dikelolah oleh Tarekat Societas Verbi Divini (SVD), atau Serikat Sabda Allah, sebuah Tarekat misioner internasional. Sejak berdirinya Seminari Tinggi ini pada tahun 1937, Perpustakaan ini merupakan bagian tak terpisahkan dari karya pendidikan calon imam di Seminari Tinggi ini yang sesungguhnya merupakan satu Pendidikan Perguruan Tinggi.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2025 — Senayan Developer Community & TIM IT IFTK LEDALERO

Ditenagai oleh SLiMS & Criswanto Tapo
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik
Kemana ingin Anda bagikan?